Pablo Picasso
Die Blaue Periode 1901 - 1904
Pablo Picasso
El período azul 1901 - 1904

deutsche Flagge in deutscher Sprache
Text Inga Schnekenburger. Übersetzung: Héctor Alvarado de la Barrera.

in spanischer Sprache, en español
Tradución: Héctor Alvarado de la Barrer

Malerei, Bildhauerei, Graphik, Keramik

geboren am 25. Oktober 1881 in Malaga
gestorben am 8. April 1973 in Mougins
in der Nähe von Cannes

Pintura, escultura, gráfica, cerámica

Nace el 25 de octubre de 1881 en Málaga,
muere el 8 de abril en Mougins,
en las cercanías de Cannes

Picasso hielt sich in dieser Zeit abwechselnd in Barcelona und Paris auf. In beiden Städten arbeitet er wie besessen. Es herrscht großes Elend um ihn herum. Picasso leidet an der Kälte im Winter in Paris. Er fragt sich nach dem Sinn des Lebens angesichts des Elends.

Durante este período Picasso vivió alternadamente en París y en Barcelona. En ambas ciudades trabajó como "loco". A su alrededor había mucha miseria y Picasso padecía mucho del frío en París. Él se cuestionaba frecuentemente sobre el sentido de la vida frente a tanta miseria.

Die blaue Farbe ist Ausdrucksmittel dieses Mitleidens, des Schmerzes, Ausdruck der tiefschürfenden Fragen. Meist sind Menschen dargestellt: Bettler, arme Frauen, Süchtige. Sie erscheinen wie eingehüllt in einer Wolke des Schmerzes, der Verzweiflung. Sie wirken isoliert und die Figuren stehen oft vor einem nur vage angedeuteten Hintergrund.

Die Figur, der Mensch, steht im Vordergrund und wird detailliert geschildert, die Umgebung wird nur symbolhaft angedeutet, aber das Blau dominiert, alle anderen Farben ordnen sich dem Blau unter. Die anderen Farben sind immer vom Blau durchtränkt, das Weiß hat Blau in sich, das Grün hat Blau in sich. Die Bilder wirken monochrom, aber die Farbigkeit ist da, wird nur verhüllt vom Blau.

Das Selbstportrait von 1901 zeigt Picasso vor dem kältesten Hintergrund: Das Blaugrün ist die kälteste aller Farben, kälter als Blau. Das Gesicht wirkt blass und übernächtigt und wenn man bedenkt, dass Picasso zu diesem Zeitpunkt 20 Jahre alt war, erstaunt die Reife im Gesicht und die absolute Sicherheit der Komposition.

Er steht dort wie ein Fels, dunkel und breit. Und dieser Fels hat sprechende Augen, wissende Augen. Diese ausdrucksvollen Augen hat er sich bis zum Tod erhalten.

El color azul es un modo de manifestar también su sufrimiento y la expresión del dolor ante dudas profundas. Generalmente él representa personas en sus cuadros: limosneros, mujeres pobres, viciosos.
Estas aparecen como envueltos en una nube de dolor y desesperación. Parecen estar aislados y las figuras se encuentran generalmente en primer plano, delante a un fondo difuso.

La figura de la persona aparece en primer plano y está bien detallada, el entorno está solo bosquejado simbólicamente, pero el color azul domina la escena, todos los otros colores están subordinados al azul. Los otros colores están siempre "impregnados" de azul, el blanco contiene azul, el verde también. Los cuadros parecen ser monocromáticos, a pesar de tener una coloración múltiple, pero ésta es ocultada por el azul.

El autorretrato de 1901 muestra a Picasso delante de un fondo frío, de color verde-azul que es el color más frío, aún más frío que el azul mismo. El rostro parece pálido y taciturno y si consideramos que en este tiempo Picasso tenía sólo 20 años, nos sorprende la madurez de la expresión de su rostro y la absoluta seguridad en la realización de la composición.

El está allí como una peña, oscura y vasta. Esta peña tiene ojos que hablan, ojos inteligentes. Los mismos ojos que mantuvo hasta su muerte.

Viele Kunstdrucke bei poster.de

Bildnachweis: poster.de

Picasso

improvisiert den Einsatz der blauen Farbe nicht. Er setzt die Blautöne bewusst ein, er beobachtet ihre Wirkung, ihr Eigenleben. Dann bekommt das Blau immer mehr Freiheit. Das Blau der Schatten, das Blau der Nacht, das blaue Elend, die blaue Angst.

Dreißig Jahre nach der blauen Periode huldigt Picasso dem Blau in Worten:

Picasso

no improvisó la utilización del color azul. El aplicó los tonos azules intencionalmente, él observaba su efecto, su "vida propia".  Con el pasar del tiempo obtiene el azul siempre más libertad.
El azul de la sombra, el azul de la noche, la miseria azul, el miedo azul.

Treinta años después del período azul, Picasso rinde homenaje al Peíodo Azul con las siguientes palabras:

Ihr seid das Beste auf der Welt.....
Die Farbe der Farben...
Das Blaueste aller Blaus.

Und noch später :

dieser so anmutig blaue Dolch...

Picasso hat mit zwanzig Jahren so seine blauen Farben ins Bild gebracht wie ein Dichter seine Worte aufs Papier bringt.

Schon 1905 malt er andere Themen: Die Zirkuswelt

  • 1906 entstehen Plastiken
  • 1907 lässt er sich durch
    afrikanische Masken inspirieren
  • 1908 arbeitet er im Stil des analytischen Kubismus, er bezieht die Collage ein
  • 1912 beginnt die zweite, synthetische
    Phase des Kubismus
  • 1915 ändert sich erneut sein Stil zu einer
    eher konventionellen Sehweise hin

Bis zu seinem Tod hat er nicht aufgehört, zu neuen Ufern vorzudringen, alle Techniken auszuprobieren und hart zu arbeiten.

Die Blaue Periode jedoch war der Beginn einer eigenständigen, unverwechselbaren Malerei.

Vosotros sois lo mejor del mundo...
El color de los colores...
Al azul más azul de todos.

Y posteriormente:

Este puñal azul encantador...

Picasso llevó a los veinte años el color azul a sus cuadros, como un poeta lleva las palabras al papel.

Ya en 1905 él pintó otros temas: El mundo del circo

  • En 1906 crea composiciones "plásticas"
  • En 1907 se deja inspirar por
    máscaras africanas
  • En 1908 él trabaja en el estilo del cubismo analítico e incluye el collage
  • En 1912 comienza la segunda
    fase del cubismo
  • En 1915 cambia nuevamente su estilo
    a un estilo más convencional

Hasta su muerte, Picasso nunca dejó de experimentar nuevas corrientes, probar todas las técnicas y de trabajar intensamente.

El período azul fue sin duda el principio de una pintura propia e inconfundible.

 

Mehr als 500 Bücher über den Künstler Picasso bei amazon.de: Picasso

Übersetzungsbüro Alvarado
übersetzt auch Ihre italienischen, französischen
und englischen Texte ins Spanische!

 

 

 

weiter im Computergarten zum 26. Oktober >>
Computergarten Oktober >>

 Siteinfo: http://www.onlinekunst.de/oktoberzwei/Pablo_Picasso.htm
Webdesign onlinekunst.de